29.11.2025 19:55
The leader of the Iraqi KDP, Masoud Barzani, came to Turkey to attend the '4th International Melaye Ciziri Symposium' organized by Şırnak University in Cizre. Barzani stated, "We reiterate that we support the peace process with all our strength and, with God's permission, we will do everything we can to achieve positive results."
The '4th International Melaye Ciziri Symposium' held in Cizre district of Şırnak started yesterday with an opening ceremony.
On the second day of the symposium, organized in collaboration with the Governorship, Şırnak University, and Cizre District Governorship, invited KDP leader Mesut Barzani entered Turkey through the Habur Border Gate in Silopi district. Barzani, who was welcomed by Governor Birol Ekici, Silopi District Governor Çağlar Partal, district mayors, and protocol, proceeded to the Cizre district where the program will take place. Security measures were also taken along the routes of Barzani's convoy.
DEPUTY MINISTER ALSO AT THE SYMPOSIUM
In addition to KDP leader Mesut Barzani, the '4th International Melaye Ciziri Symposium' in Cizre district of Şırnak was attended by Deputy Minister of Interior Münir Karaloğlu, Presidential Advisor Gülşen Orhan, Governor Birol Ekici, AK Party Şırnak Member of Parliament Arslan Tatar, DEM Party Şırnak MPs Ayşegül Doğan, Mehmet Zeki İrmez, and Nevroz Uysal Aslan, HÜDAPAR Gaziantep MP Şehzade Demir, as well as KDP Political Bureau members Sidad Barzani and Sarbast Lazgin, Duhok Governor Ali Tatar, Zaho Governor Göhdar Şeyho, and many other invited guests, including academics.
"HE IS A BRIGHT STAR THAT WILL NEVER EXTINGUISH"
Expressing his happiness for attending the symposium, Iraqi KDP leader Mesut Barzani said, "Thank you very much for your warm welcome. Today, I am experiencing one of the happiest days of my life by attending the 4th International Melaye Ciziri Symposium. The poems of Ciziri never age. The deeper you dive into Ciziri's poems, the closer you get to him. Melaye Ciziri is a bright star that will never extinguish. In the Barzani Lodge, in the presence of Mevlana Sheikh Ahmed Barzani, Ciziri's poems were always read. I saw how much spiritual closeness there was among them, because the path of truth is one. Ciziri was born in 1570 and passed away in 1640. He lived for 70 years, but he spent those 70 years with blessings, filled with knowledge. Ciziri's poems show that he had a very good command of Kurdish, Turkish, Arabic, and Persian. It is clear that he was very curious about knowledge and enlightenment," he said.
"I WANT TO THANK THEM FOR OPENING THE DOOR TO PEACE"
In his speech, Barzani also addressed the 'Terror-Free Turkey' process, stating, "We express our satisfaction with the new peace process supported by the Parliament, political parties, and the government. I want to thank President Recep Tayyip Erdoğan, the people, and the Grand National Assembly of Turkey for opening the door to peace, which we believe is the best option and the best door. I also congratulate Öcalan for taking positive steps. We reiterate that we will support the peace process with all our strength and, with God's permission, we will do everything we can to achieve positive results," he said.
"THEY COULD NOT BREAK THE BROTHERHOOD EPIC WRITTEN FOR 1000 YEARS"
Deputy Minister of Interior Münir Karaloğlu, who attended the '4th International Melaye Ciziri Symposium' in Cizre district of Şırnak, stated in his speech, "These lands, where we unite with a common heritage and walk the same path, are like a great garden blooming in a thousand colors with their languages and cultures. However, those who could not destroy our brotherhood in these fertile lands from the outside tried to destroy the castle from within. They wanted to pit brother against brother, to capture our cities, our mountains, and our youth with terror. The energy, resources, and opportunities of this country were wasted there. Today's calculations show that the direct and indirect economic cost of terrorism has unfortunately reached 2 trillion dollars. This means unfulfilled investments, unbuilt factories, unopened schools, and countless roads we could not travel. But no matter what they do, they could not achieve one thing. They could not break the brotherhood epic written in these lands for 1000 years," he said.
"THEY WILL BE CENTERS OF TOURISM, TRADE, SCIENCE, AND ART"
Karaloğlu stated, "As you all know, under the leadership of our President Recep Tayyip Erdoğan, we are on the threshold of a new beginning with the 'Terror-Free Turkey' process. By leaving behind the years overshadowed by terrorism, we are working to strengthen our brotherhood, unity, and togetherness to turn the ideal of a 'great and strong Turkey' into reality. As this dark curtain is lifted, the shackles on this region and the entire country will be removed one by one. One of the most concrete examples of this is that the Gabar Mountain, once known only for operations, is now associated with oil production and energy with hope. Daily oil production in Gabar has reached 81,000 barrels.
This production corresponds to an annual improvement of approximately 2 billion dollars in the current account deficit. God willing, from now on, these cities, especially Şırnak, will become centers of tourism, trade, science, and art. Dear friends, as the Ministry of Interior, we are always on duty for the peace and security of these cities. With our family of 688,000 in the Ministry of Interior, we are at the service of our police, gendarmerie, coast guard, security guards, local administration, and our noble nation.
We have one goal; to ensure peace and security in every household, every heart in 81 provinces, and 922 districts. The safety of every individual living in this country, especially their life and property, as well as their language, faith, and cultural values, is under the protection of the state. We firmly believe that everyone will do more than their best to make this eternal homeland more prosperous, stronger, and more peaceful, together with Turks, Kurds, Alevis, and Sunnis," he said. During the program, Presidential Advisor Gülşen Orhan recited a Kurdish poem.